- 威望
- 130
- 在线时间
- 108 小时
- 金钱
- 571
- 贡献
- 431
- 最后登录
- 2014-6-27
- 主题
- 62
- 帖子
- 527
- 精华
- 1
- 积分
- 1794
- 阅读权限
- 200
- UID
- 205009
- QQ
大学生
- 在线时间
- 108 小时
- 最后登录
- 2014-6-27
- 注册时间
- 2013-9-16
- 积分
- 1794
- 金钱
- 571
|
近几年名人信札类的拍品市场行情走高,今年嘉德春拍上,鲁迅手书《古小说钩沈》手稿就拍出了690万元人民币的高价,该手稿为周作人收藏,1961年以此页赠鲍耀明,并题记,算作周氏兄弟合璧之作。
陶。
你能想象中国现代文学的重量级人物鲁迅的一个字能值3万元人民币吗?前天下午,在中国嘉德2013秋季拍卖会上,一纸鲁迅1934年6月8日致陶亢德函以655.5万元的天价成交!而这件作品的估价为180万~220万,最后的成交价几乎是估价的3倍。中国嘉德古籍善本部高级业务经理宋皓接受成都商报记者专访时表示,这次鲁迅给著名出版人陶亢德的信件中仅有200余字,拍出如此高价,“令人鼓舞。”
据悉,拍出天价的这封信,是鲁迅先生于1934年6月8日写给陶亢德的,鲁迅在信中讨论了关于学习日语的一些建议和看法。鲁迅先生曾留学日本,精通日语、德语,粗通俄语、英语,这篇关于学习日语的短文对后学者具有很强的指导性,甚而可看作是一篇关于语言学习的经典文献。
“其实,名人书札在拍卖市场上的热络反映了当下古籍善本的一个收藏趋势。一般而言,这些作品的内容都比较私密,涉及工作、生活和历史事件的方方面面,而且往往会在名人间的书信中表现得很细节,很充实,而且相对比较真实,大多是这些名人亲历或者发自肺腑之言。可信度很高,史学价值和艺术价值兼备,所以很受市场关注。”宋皓说,书札的内容直接影响着拍品的市场价格,“这是因为它们往往可以佐证某些重要历史事件或者为这些历史事件查缺补漏,是史学中重要的一种考证方式和证据。”
价值655.5万的信
亢德先生:长期的日语学校,我不知道。我的意见,是以为日文只要能看论文就好了,因为他们绍介得快。至于读文艺,却实在有些得不偿失。他们的新语、方言,常见于小说中,而没有完备的字典,只能问日本人,这可就费事了,然而又没有伟大的创作,补偿我们外国读者的劳力。
学日本文要到能够看小说,且非一知半解,所需的时间和力气,我觉得并不亚于学一种欧洲文字,然而欧洲有大作品。先生何不将预备学日文的力气,学一种西文呢?
用种种笔名的投稿,倘由我再寄时,请先生看情形分用就是,稿费他是不计较的。此复,即请若安。
|
|